晓镜但愁云鬓改夜吟应觉月光寒赏析
1、在诗中,他以极其细腻的笔触,描绘了离别时的难舍与无奈,以及对于爱情的执着和追求。东风无力,百花残,春蚕到死,蜡炬成灰,这些意象都象征着爱情的坚贞和不懈。而“晓镜但愁云鬓改”,则表达了主人公对于青春流逝的担忧,“夜吟应觉月光寒”,则是在孤独中感受到的凄凉。
2、晓镜但愁云鬓改,夜吟应觉月光寒。蓬山此去无多路,青鸟殷勤为探看。译文:相见机会本已难得,别离时苦分舍更难;何况正当暮春时节,百花凋残。春蚕直到死时,缠绵的丝儿才吐完;蜡烛烧成灰烬后,不断的泪方流干。早晨梳妆对镜,只愁云鬓易改色;长夜独自吟诗不寐,应感到月色清寒。
3、句意理解:“晓镜但愁云鬓改”:女子清晨起床梳妆时,满心愁绪,担忧自己如云般浓密的鬓发会因时光的流逝和内心的痛苦而逐渐改变颜色,青春的容颜也将随之消逝。“夜吟应觉月光寒”:男子则在夜晚难以入眠,独自吟诵诗歌,感受着冷月的光辉,内心也如同这月光一般寒冷孤寂。
4、句意理解:“晓镜但愁云鬓改”:女子清晨起床梳妆时,担忧自己的鬓发会因愁苦而变白,容颜老去。这里通过“云鬓改”形象地描绘了因内心痛苦而导致的外貌变化。“夜吟应觉月光寒”:男子在夜晚吟诗时,应该能感受到月光的清冷。这里以“月光寒”烘托出男子因思念情人而长夜难眠、内心孤寂的情境。
5、句意:女子早晨妆扮照镜,只担忧丰盛如云的鬓发改变颜色,青春的容颜消失。男子晚上长吟不寐,必然感到冷月侵人。赏析:上句写自己,次句想象对方。“云鬓改”,是说自己因为痛苦的折磨,夜晚辗转不能成眠,以至于鬓发脱落,容颜憔悴。
___,夜吟应觉月光寒.
1、相见时难别亦难,东风无力百花残。春蚕到死丝方尽,蜡炬成灰泪始干。晓镜但愁云鬓改,夜吟应觉月光寒。蓬山此去无多路,青鸟殷勤为探看。译文:相见机会本已难得,别离时苦分舍更难;何况正当暮春时节,百花凋残。春蚕直到死时,缠绵的丝儿才吐完;蜡烛烧成灰烬后,不断的泪方流干。
2、李商隐的《无题》以其深刻的情感和独特的表达方式,成为了唐诗中闺情诗的瑰宝。诗中“晓镜但愁云鬓改,夜吟应觉月光寒”这两句,直触人心,描绘了主人公在别离后无尽的相思与哀愁。诗人通过云鬓的改变和夜晚吟诗时的清冷月光,生动展现了主人公在思念中的憔悴与孤独,表达了深深的闺情和难以言表的离愁。
3、“晓镜但愁云鬓改,夜吟应觉月光寒”的赏析如下:句意理解:“晓镜但愁云鬓改”:女子清晨起床梳妆时,担忧自己的鬓发会因愁苦而变白,容颜老去。这里通过“云鬓改”形象地描绘了因内心痛苦而导致的外貌变化。“夜吟应觉月光寒”:男子在夜晚吟诗时,应该能感受到月光的清冷。
4、晓镜但愁云鬓改。全诗是:无题(李商隐)相见时难别亦难,东风无力百花残。春蚕到死丝方尽,腊炬成灰泪始干。晓镜但愁云鬓改,夜吟应觉月光寒。蓬莱此去无多路,青鸟殷勤为探看。
晓镜但愁云鬓改,夜吟应觉月光寒,是什么意思?
晓镜但愁云鬓改,夜吟应觉月光寒。蓬山此去无多路,青鸟殷勤为探看。译文:相见机会本已难得,别离时苦分舍更难;何况正当暮春时节,百花凋残。春蚕直到死时,缠绵的丝儿才吐完;蜡烛烧成灰烬后,不断的泪方流干。早晨梳妆对镜,只愁云鬓易改色;长夜独自吟诗不寐,应感到月色清寒。
意思:女子早晨妆扮照镜,只担忧丰盛如云的鬓发改变颜色,青春的容颜消失。男子晚上长吟不寐,必然感到冷月侵人。出处:唐 李商隐《无题·相见时难别亦难》。原文:相见时难别亦难,东风无力百花残。春蚕到死丝方尽,蜡炬成灰泪始干。晓镜但愁云鬓改,夜吟应觉月光寒。
晓镜:早晨梳妆照镜子。镜,用作动词,照镜子的意思。云鬓:女子多而美的头发,这里比喻青春年华。应觉:设想之词。月光寒:指夜渐深。蓬山:蓬莱山,传说中海上仙山,指仙境,这里借指所思女子的住处。青鸟:神话中为西王母传递音讯的信使。殷勤:情谊恳切深厚。探看(kān):探望。
句意理解:“晓镜但愁云鬓改”:女子清晨起床梳妆时,担忧自己的鬓发会因愁苦而变白,容颜老去。这里通过“云鬓改”形象地描绘了因内心痛苦而导致的外貌变化。“夜吟应觉月光寒”:男子在夜晚吟诗时,应该能感受到月光的清冷。这里以“月光寒”烘托出男子因思念情人而长夜难眠、内心孤寂的情境。
全句意思:清晨照镜整理仪容,发愁见到青春不再,如云的鬓发已经改变;深夜不能入眠,吟唱诗词,只觉得月凉如水,环境凄清。出处 语句出自唐代李商隐的《无题·相见时难别亦难》,全诗:相见时难别亦难,东风无力百花残。春蚕到死丝方尽,蜡炬成灰泪始干。晓镜但愁云鬓改,夜吟应觉月光寒。
晓镜但愁云鬓改,夜吟应觉月光寒。蓬山此去无多路,青鸟殷勤为探看。译文1 聚首多么不易,离别更是难舍难分;暮春作别,恰似东风力尽百花凋残。春蚕至死,它才把所有的丝儿吐尽;红烛自焚殆尽,满腔热泪方才涸干。清晨对镜晓妆,唯恐如云双鬓改色;夜阑对月自吟,该会觉得太过凄惨。
《无题》全诗
唐·李商隐《无题》原文:相见时难别亦难,东风无力百花残。春蚕到死丝方尽,蜡炬成灰泪始干。晓镜但愁云鬓改,夜吟应觉月光寒。蓬山此去无多路,青鸟殷勤为探看。白话释义:见面的机会真是难得,分别时更是难舍难分,况且又兼东风将收的暮春天气,百花残谢,更加使人伤感。
李商隐。明知相思乱心神,怎奈相思已入魂,这两句诗出自唐代诗人李商隐的《无题》。全诗内容为:明知相思乱心神,怎奈相思已入魂。试问红尘客,几人能过相思门。意思是说明明知道相思会扰乱心神,让人饱受相思之苦,还是无奈这份相思已经侵入骨髓。
李商隐的无题诗如下:相见时难别亦难,东风无力百花残。春蚕到死丝方尽,蜡炬成灰泪始干。晓镜但愁云鬓改,夜吟应觉月光寒。蓬山此去无多路,青鸟殷勤为探看。昨夜星辰昨夜风,画楼西畔桂堂东。身无彩凤双飞翼,心有灵犀一点通。隔座送钩春酒暖,分曹射覆蜡灯红。
晓镜但愁云鬓改,夜吟应觉月光寒.什么意思
1、晓镜但愁云鬓改,夜吟应觉月光寒。蓬山此去无多路,青鸟殷勤为探看。译文:相见机会本已难得,别离时苦分舍更难;何况正当暮春时节,百花凋残。春蚕直到死时,缠绵的丝儿才吐完;蜡烛烧成灰烬后,不断的泪方流干。早晨梳妆对镜,只愁云鬓易改色;长夜独自吟诗不寐,应感到月色清寒。
2、意思:女子早晨妆扮照镜,只担忧丰盛如云的鬓发改变颜色,青春的容颜消失。男子晚上长吟不寐,必然感到冷月侵人。出处:唐 李商隐《无题·相见时难别亦难》。原文:相见时难别亦难,东风无力百花残。春蚕到死丝方尽,蜡炬成灰泪始干。晓镜但愁云鬓改,夜吟应觉月光寒。
3、相见时难别亦难,东风无力百花残。春蚕到死丝方尽,蜡炬成灰泪始干。晓镜但愁云鬓改,夜吟应觉月光寒。蓬山此去无多路,青鸟殷勤为探看。译文相见很难,离别更难,何况在这东风无力、百花凋谢的暮春时节。春蚕结茧到死时丝才吐完,蜡烛要烧成灰烬时像泪一样的蜡油才能滴干。
4、晓镜但愁云鬓改,夜吟应觉月光寒。蓬山此去无多路,青鸟殷勤为探看。译文1 聚首多么不易,离别更是难舍难分;暮春作别,恰似东风力尽百花凋残。春蚕至死,它才把所有的丝儿吐尽;红烛自焚殆尽,满腔热泪方才涸干。清晨对镜晓妆,唯恐如云双鬓改色;夜阑对月自吟,该会觉得太过凄惨。