少小离家老大回,乡音无改鬓毛衰的诗意?
释义:年少时离乡老年才归家,我的乡音虽未改变,但鬓角的毛发却已经疏落。出自《回乡偶书二首》,是唐代诗人贺知章的组诗作品,写于作者晚年辞官还乡之时。全诗(节选)如下:少小离家老大回,乡音无改鬓毛衰。
“少小离家老大回 乡音无改鬓毛衰儿童相见不相识,笑问客从何处来”这首诗的意思是:我在年少时离开家乡,到了迟暮之年才回来。我的乡音虽未改变,但鬓角的毛发却已经疏落。儿童们看见我,没有一个认识的。
我离别家乡的时间实在已经是很长久了,回家后才感觉到家乡的人事变迁实在是太大了。出自唐代诗人贺知章的组诗作品《回乡偶书二首》,原文为:其一 少小离家老大回,乡音无改鬓毛衰。儿童相见不相识,笑问客从何处来。
乡音无改鬓毛衰的意思是我的乡音虽未改变,但鬓角的毛发却已经疏落。出自《回乡偶书二首》,是唐代诗人贺知章的组诗作品,写于作者晚年辞官还乡之时。《回乡偶书二首》 少小离家老大回,乡音无改鬓毛衰。
出自唐代诗人贺知章的组诗作品《回乡偶书二首》的第一首。原文:少小离家老大回,乡音无改鬓毛衰。儿童相见不相识,笑问客从何处来。译文:我年少时离开家乡,到迟暮之年才回来。我的乡音虽未改变,鬓角的毛发却已斑白。
少小离家老大回乡音无改鬓毛衰是什么诗
少小离家老大回全诗如下:回乡偶书 [ 唐 ] 贺知章 少小离家老大回,乡音无改鬓毛衰。儿童相见不相识,笑问客从何处来。这两首诗虽是作者晚年之作,但充满生活情趣。
“少小离家老大回”这句诗出自唐代诗人贺知章所作的《回乡偶书二首》,全诗原文如下:少小离家老大回,乡音无改鬓毛衰。儿童相见不相识,笑问客从何处来。离别家乡岁月多,近来人事半消磨。惟有门前镜湖水,春风不改旧时波。
“少小离家老大回”是唐代贺知章的《回乡偶书》。原诗:少小离家老大回,乡音无改鬓毛衰。儿童相见不相识,笑问客从何处来。译文:我在年少时离开家乡,到了迟暮之年才回来。我的乡音虽未改变,但鬓角的毛发却已经疏落。
“少小离家老大回”出自唐代诗人贺知章的《回乡偶书二首》,全诗如下:少小离家老大回,乡音无改鬓毛衰。儿童相见不相识,笑问客从何处来。译文如下:年少时离乡老年才归家,我的乡音虽未改变,但鬓角的毛发却已经疏落。
乡音无改鬓毛衰的上一句和下一句是什么?
其一 少小离家老大回,乡音无改鬓毛衰。儿童相见不相识,笑问客从何处来。白话译文 其一 我年少时离开家乡,到迟暮之年才回来。我的乡音虽未改变,鬓角的毛发却已斑白。家乡的儿童们看见我,没有一个认识我。
乡音无改鬓毛衰的上一句和下一句如下:少小离家老大回,乡音无改鬓毛衰。儿童相见不相识,笑问客从何处来。译文:少年的时候离开家乡,到老了才回家来;口音没有改变,但是双鬓却已经斑白。
少小离家老大回,乡音无改鬓毛催。儿童相见不相识,笑问客从何处来。【注解】: 鬓毛摧:两鬓的头发已经斑白。【韵译】: 少年时离乡,到老了才回家来;口音没改变,双鬓却已经斑白。
“少小离家老大回”这句诗出自唐代诗人贺知章所作的《回乡偶书二首》,全诗原文如下:少小离家老大回,乡音无改鬓毛衰。儿童相见不相识,笑问客从何处来。离别家乡岁月多,近来人事半消磨。
出自《回乡偶书二首》,是唐代诗人贺知章的组诗作品,写于作者晚年辞官还乡之时。原句应为“少小离家老大回,乡音无改鬓毛衰。
次句以“鬓毛衰(cuī催,疏落之意)”顶承上句,具体写出自己的“老大”之态,并以不变的“乡音”映衬变化了的“鬓毛”,言下大有“我不忘故乡,故乡可还认得我吗”之意,从而为唤起下两句儿童不相识而发问作好铺垫。
少小离家老大回,乡音无改鬓毛衰。儿童相见不相识,笑问客从何处来。的...
1、回乡偶书二首·其一 作者:贺知章 少小离家老大回,乡音无改鬓毛衰。儿童相见不相识,笑问客从何处来。
2、其一 少小离家老大回,乡音无改鬓毛衰。儿童相见不相识,笑问客从何处来。其二 离别家乡岁月多,近来人事半消磨。惟有门前镜湖水,春风不改旧时波。
3、少小离家老大回,乡音无改鬓毛衰。(鬓毛衰 一作:鬓毛催) 儿童相见不相识,笑问客从何处来。
4、笑问客从何处来全诗:少小离家老大回,乡音无改鬓毛衰。儿童相见不相识,笑问客从何处来。该诗抒发作者久客他乡的伤感的同时,也写出了久别回乡的亲切感。原文如下:回乡偶书·其一 少小离家老大回,乡音无改鬓毛衰。
5、少小离家老大回,乡音无改鬓毛衰。儿童相见不相识,笑问客从何处来。译文:我在年少时离开家乡,到了迟暮之年才回来。我的乡音虽未改变,但鬓角的毛发却已经疏落。儿童们看见我,没有一个认识的。