怒而飞其翼若垂天之云的意思
这句话的意思是:当它振动翅膀奋起直飞的时候,翅膀就好像挂在天边的云彩。出处:《庄子·逍遥游》选段:北冥有鱼,其名为鲲。鲲之大,不知其几千里也;化而为鸟,其名为鹏。
意思是:当它扇动翅膀起飞的时候,那展开的翅膀就好像挂在天边的云彩。“怒而飞其翼若垂天之云”这句话出自文言文《逍遥游》。
答案: 解析: (1)(2分)(大鹏)奋起而飞,它的翅膀就像天边的云彩。(“怒”,奋发,鼓动翅膀;“垂天”,天边。二个得分点,一个1分。
庄子逍遥游 怒而飞,其翼若垂天之云。==当它奋起而飞的时候,那展开的双翅就像天边的云。
整句意思是:当它奋起而飞的时候,那展开的翅膀就好像天边的云。出自战国庄周《逍遥游》,原文选段:北冥有鱼,其名为鲲。鲲之大,不知其几千里也;化而为鸟,其名为鹏。
背若泰山,翼若垂天之云。原文_翻译及赏析
1、背若泰山,翼若垂天之云。 抟扶摇羊角而上者九万里,绝云气,负青天,然后图南,且适南冥也。斥鷃笑之曰:‘彼且奚适也?我腾跃而上,不过数仞而下,翱翔蓬蒿之间,此亦飞之至也。而彼且奚适也?’”此小大之辩也。
2、背就象一座泰山,翅膀象挂在天空的云彩。趁着象羊角般弯曲的巨大旋风飞上九万里的高空,穿过云层,背驮着青天,然后计划着向南飞,将要飞往南海。
3、有鸟焉,其名为鹏,背若泰山,翼若垂天之云,抟扶摇羊角而上者九万里,绝云气,负青天,然后图南,且适南冥也。斥_笑之曰:“彼且奚适也?我腾跃而上,不过数仞而下,翱翔蓬蒿之间,此亦飞之至也。而彼且奚适也?”此小大之辩也。
求“韩愈归家,遇见大鹏”全文翻译
1、韩愈回家,途中见大鹏,它的翅膀像天边的云彩,观察它的像叶子的形状,很高兴。回到家里,遇到大家在祭祀就说:“虽然你们年长,但是没有聪明才智,即使是小孩子也不一定不如你们。如果勤奋学习的话,也可以变得聪明“。
2、一,译文 韩愈回家,途中见大鹏,它的翅膀像天边的云彩,观察它的像叶子的形状,很高兴。回到家里,遇到大家在祭祀就说:“虽然你们年长,但是没有聪明才智,即使是小孩子也不一定不如你们。
其冀若垂天之云,水击三千里是什么意思?
搜索答案 我要提问 百度知道提示信息 知道宝贝找不到问题了_! 该问题可能已经失效。
词一上来,就以庄子在《逍遥游》中所构造的那只“背若泰山,冀若垂天之云”的神奇鹏鸟来比拟史氏。这就不仅写出了史氏的超群才性,而且使全词笼罩在雄奇放逸的浪漫主义的抒情氛围里。
⑤垂:边远;这个意义后代写作“陲”。一说遮,遮天。 -鹏的脊背,真不知道长到几千里;当它奋起而飞的时候,那展开的双翅就像天边的云。
大鹏之说中国古已有之。道家庄子曾云:其名为鹏,鹏之背,不知其几千里也;怒而飞,其冀若垂天之云。...鹏之徙于南溟也,水击三千里,抟扶摇而上者九万里。
化而为鸟,其名为鹏。鹏之背,不知其几千里也,怒而飞,其翼若垂天之云。是鸟也,海运则将徙于南冥。南冥者,天池也。《齐谐》者,志怪者也。《谐》之言曰:“鹏之徙于南冥也,水击三千里,抟扶摇而上者九万里,去以六月息者也。