对于四川话,大家都很熟悉。当你踏入四川,你知道他们在谈论什么。为什么这么好笑?懂四川话防止笑话。
四川方言:”儿豁”从字面上讲,“霍尔”意味着我的儿子会对我撒谎。但是用在一句话里,意思就变了。
场景重现:A:老李,领导叫你这个星期天加班。我怎么不知道呢?你说清楚了。
在这里,“霍尔”的意思是“你在撒谎”和“我想再确认一下”。
四川方言“爬”从字面上可以理解为爬行,但在一句四川话里,意思完全不一样。
场景再现:A:快点,你老婆来了。乙:爬。答:哈哈,拜托了。乙:妈的,爬开。
第一次“爬”可以理解为不可以,第二次“爬”可以理解为滚。
四川方言“不摆了”单看字面意思,肯定理解错了。从四川话的角度来说,有两层意思。
场景再现:A:我告诉你,那些女人根本就不穿。b:我老婆在隔壁房间,我就不放了。
第一句话“别摆姿势”的意思是很好,很漂亮,太厉害了,不可思议。第二句“不放”就是不说话。
四川方言“撑展”看字面意思,你可能理解为展开,展开,其实不是。
场景再现:哎,你看,那个女生好花枝招展。
这个“展”就是身材好,脸蛋漂亮。
四川方言“短倒”“做空”并不意味着做空和下跌。如果你是外国人,你绝对想不到。
场景再现:我说你有什么好想的?公共汽车来了。你矮还是矮?
这里“做空”的意思是停下来拦截。
四川方言“坨子”这不是驼背的骆驼,也不是一坨两坨的。
场景再现:为什么不说说?责备我。我给你一坨。
四川话里“坨子”就是拳头的意思,有的地方说“定子”。